Aiontken’se ne Rotinón:wa Tiohtià:ke: Shakotina’tón:ni ne 2SLGBTQ+ Kákhwa tánon Ohné:ka Oká:ra
(Please note that this is the Kanienʼkéha version of the exhibition. There are also versions available in Français, English, and Inuktitut).
Kákhwa tánon ohné:ka ratirihwakweniénstha ne 2SLGBTQ+ tánon ne kanakeráhsera ne Tiohtià:ke. Tóka’ nón:wa iotina’tará:kon ne iotinón:wa café, otsì:tsa rotihnekí:ren ne rotinón:wa tsi tethotinonniáhkwen, osahe’tákeri thontatnekará:ni tsi thonatkenní:son, thotihnekí:ren rotinón:wa thontnekahrahkhwa tsi nikarí:wes tehotinonniáhkwen, sha’tehóntstha iehnekarákhwa tsi nikarí:wes ronateró:ron ronnón:kwe konnón:kwe ronatatón:ni, tóka ni’ rotikhwáhere ahontwistón:ni, kákhwa tánon ohné:ka iakoienawá:se ne kanakeráhsera tánon iako’nikonhrá:reks ne ahontia’taró:roke. Ne Tiohtià:ke rotinón:wa raotíkhwa rontekhwahní:nons ne watená:taronte ahonwatiié:nawa’se ne rontenro’shón:’a tsi nihotirihó:ten, ahatirihwá:ia’ke nónen ieshakotinónskwekse ne iontnekahrákhwa, tánon tehonreniátha ne kahiatonhsera’shón:’a, tekonré:nie’s, tánon nikahiatonhserá:sa wathró:ris nahò:ten ne kakhwí:io’s, ahonwatiienawa’se ne HIV tánon AIDS rotinonhwák:tani. Tsi tehshakotina’tón:ni ensatkátho nia’té:kon tsi ní:ioht ne kákhwa tánon ohné:ka kwah ktiká:te ne 2SLGBTQ+ kanakeráhsera ne Tiohtià:ke ne ónen iotohétston tánon nón:wa nikahá:wi’s.
Wathró:ris nahò:ten kén:tons: tsi nón:we ne 2SLGBTQ+ kanakerahsera teiottenionhá:tie, kahiatonhsera nahò:ten kahiá:ton iakwatstha tsi nahò:ten kén:tons tánon nahò:ten iakwathará:khwa. Ne owén:na “rotinón:wa” ne wátston tsi nonwé:shon shakotina’tón:ni tsi ní:ioht ne tka’rhó:ron, khoni’ ne wahón:nise tsi náhe ne shihón:ton.
Ne thénon aiontkátho e’tho í:kare nahò:ten thonatká:wen ne Archives gaies du Québec, ne Archives lesbiennes du Québec, tánon ne shatiia’tá:tshon nahò:ten rotiró:ron. Tkaráhstha rotí:ien ne https://www.cafequeermontreal.com/ thonatká:wen ne shakotina’tón:nis, ne tehonó:ien ahotiién:take kí:ken ne é:so iohserá:ke. Kí shakotina’tón:ni e’tho í:kare ne ensathón:te’ne tsi entká:rahste tánon ne kahiatón:nion ne TIohtià:ke. Iotinón:wa, Rotinón:wa, Tekonnónhnhake, tánon ne iah rónkwe té:ken iah óni ión:kwe té:ken iekaratónhkhwa kaio’ténhsera.
Ne shakotina’tón:ni tekawennaté:nion ne Tiorhénsha sok O’seronni’kéha, Kanien’kéha, tánon Inuktitut. Ne tsi naho’ténshon Tiorhénsha ne’ tánon O’seronni’kéha tsi kahiá:ton.
Iah thénon teioká:raien enwá:ton tenhsate’khahakwá:na tsi enskaenión:nion tsi nón:we ne: https://www.cafequeermontreal.com/p/walking-tour-visite-guidee.html
Aontaiakwatka’we nahò:ten ká:ien ne sénha í:si’ nón:we aieriho’kwate, ká:ien waterihwateweién:tons tsi nón:we ne 2SLGBTQ+ kákhwa tánon ohnéka ne Tiohtià:ke tsi takenhá:tie, enwá:ton óni iénhse ne: https://www.cafequeermontreal.com/. Kwa’nikonhrá:reks aetí:sewe taesewatkahthonniónhwe, tánon tóka thénon sewá:ien tánon ionáktote ne há:ro’k teionkwátston.
Ne rotiió’te tánon shakotina’tón:ni né:ne Alex D. Ketchum, Al Dervisevic, tánon Kerrilee Commier. Teiakhinonhwerá:tons ne SSHRC tánon McGill’s ARIA Ronteweiénstha Kaio’tenhsera tsi tesewá:ieste ne ohwísta. Niá:wen ne Simone Beaudry-Pilotte, Laure Neuville, tánon Pierre Pilotte tsi wesewatsnienon. Niá:wen ne wa’tiesewawennanetáhko Amélie Ducharme, Apatakaa Translations skátne thotiio’te, Kanehsatake Voices skátne thotiio’te, tánon ne Kit Chokly thakaén:ions ne kahiatón:nion.
Aiá:wen ki nahò:ten wasatkátho ahsaská:neke ahsateweiénste í:si’ nón:we ne Tiohtià:ke 2SLGBTQ+ okara’shón:’a!
I. Io’shatstek tsi Setshén:ri
Oh ní:ioht tsi rotitshén:rion ne 2SLGBTQ+ onkwe ne rotinón:wa ratí:hawe tóka ni’ rontenro’serí:io ne rotinón:wa raoná:wen teiontska’honkhwa, osahe’tákeri tánon nikakhwá:sa, iontnekahrákhwa, ieienthótha tánon aktéshon ionaktaién:ton – sénha tsi ká:ien ne waterihwateweién:tons? Tánon ne owén:na tsi tewaterihókwas, shakotihenté:se ka’nón:we iá:ien, iohhóntsare, kahiatónhsera tsi niiakothiá:ton teietharákhwa, ratirihowanátha, tekonré:nie’s kahiá:ton ne LGBTQ+ sewatié:rens iakoienawá:se ne kénthon ratí:teron tánon ne rotinatahré:nen ahatitshén:ri ka’nón:we ahatihnekihrá:na, tahontska’hón:na tánon ahontia’taró:roke ne Tiohtià:ke. Ne iotká:te enwathró:ri tóka’ ken tsi ionáktote akanonhsó:take tóka ni’ thaontaiawénstsi ahatinenhrón:ni ratiia’tató:ken raotirihwá:ke.
Map of women’s spaces (bars, restaurants, cafes, and libraries) in the Plateau neighbourhood.
[Montreal Women’s Spaces Map, Box D-015-b Montreal Bars Business, Folder Montreal-Bars (Cartes), AGQ.]
Connexions Montreal Gay and Lesbian Directory
[Connexions Directory, Box Guides, AGQ.]
The Timely Gay Bar Guide from 1972
[The Timely Gay Bat Guide, Box Guides, AGQ.]
Map of places of interest for women in Montreal
[Lindsey’s Bed and Breakfast Map, Binder P2, ALQ.]
I:si’ nón:we na’setshén:ri ne tsi rontahkweniaientáhkhwa kahiatonhsera’shón:’a !
AGQ: Guides, Box D-015-b Montreal Bars Business
ALQ: Binder P2
II. HIV/AIDS
Ne HIV/AIDS teioténhnraré:nion wahotikarón:nia’te ne rotinón:wa ne Tiohtià:ke, tánon ne tahontská:on’, ahatihnekí:ra, tánon ahonten’nikonhró:ri. Kákhwa ohén:ton í:kate ne enhontia’taró:roke tsi nón:wa ní:ioht ne ahatiteketsherahní:non ne taiontská:on’, tho se’s nihatiiérha ahontwistón:ni tánon aonsahontshennón:ni. Rontiesá:thakwe Nia’té:kon tsi niiá:wenskwe tánon oiá:shon HIV/AIDS waotterónhta’ne, tahontáhsawen kakhwí:io’s ahón:neke. Ne tahontatsnié:non ne rotinón:wa ne Tiohtià:ke ratí:teron tahontáhsawen wa’thonré:nia’te kahiatónhsera, tekonré:nies tsi ní:ioht tsi tahontská:on’. Karáhston ni’ óni ne kákhwa wa’kanakeren’ne ne thénon karáhston tekení:neren ne AIDS ne e’tho shikahá:wi.
“Inter-” poster from Concordia’s 15th annual HIV/AIDS art exhibition in 2009
[Inter- Exhibition Poster, Shelf 10 Affiches Format B, Folder B1401-1450, Reference B1428, AGQ.]
Poster for “A Positive Mingl:,” a party and buffet event for HIV+ individuals
[A Positive Mingle Poster, Shelf 10 Affiches Format B, Folder B1401-1450, Reference B1402, AGQ.]
Dietary guide for HIV+ individuals by Sheila Murphy, produced by the Canadian Hemophilia Society, Health and Welfare Canada, in conjunction with the National AIDS Strategy
[Sheila Murphy AIDS Dietary Guide, French version, Box Dossiers SIDA, AGQ.]
[Sheila Murphy AIDS Dietary Guide, English Version: Private collection of Alex D. Ketchum]
Flyer for the benefit dinner held by the AIDS Committee of Montreal and Brasserie Le Gym
[Le Gym Benefit Flyer, Box D-015-b Montreal Bars Business, Folder Montreal-Bars (Gym), AGQ.]
Dietary guide for HIV+ individuals by Michele Cosette.
[Michele Cosette AIDS Dietary Guide, Box K-001 Text Collection, Folder Cosette, Michele, AGQ.]
Another dietary guide for HIV+ individuals by Michele Cosette.
[Michele Cosette AIDS Dietary Guide, Box K-001 Text Collection, Folder Cosette, Michele, AGQ.]
Dietary guide for HIV+ individuals created by the Quebec government
[Quebec Government Dietary Guide, Shelf 10 Affiches Format B, Folder B1100-1149, Reference B1120, AGQ.]
Menu Sécurisexe: poster promoting safe sex practices shows how the format of a menu could be used to promote safer sex practices.
[Menu Sécurisexe poster, Shelf 10 Affiches Format B, Folder B1301-1350, Reference B1307, AGQ.]
I:si’ nón:we na’setshén:ri ne tsi rontahkweniaientáhkhwa kahiatonhsera’shón:’a !
AGQ: 10 Affiches Format B, Dossiers SIDA, Box K-001 Text Collection, Box D-015-bMontreal Bars Business
III. Kaianerénhsera tsi Wahatirihwá:ia’ke
Poster to spread awareness about a protest against 145 arrests made at Truxx Bar.
[Trux Protest Flyer, Box D-015-b Montreal Bars Business, Folder Montreal-Bars (Trux), AGQ.]
Organizational flyer directed towards victims of the Trux arrests in attempt to build a case
[Trux Legal Flyer, Box D-015-b Montreal Bars Business, Folder Montreal-Bars (Trux), AGQ.]
Trux bar matchbook, bar where 145 people were arrested
[Trux Bar Matchbook, Box G-005 Allumettes, AGQ.]
Gay benefit dance held to raise money for community members affected by Trux arrests
[Trux Benefit Dance Poster, Fonds Trux AGQ-F0129, Box N-002, Folder Descente au Bar Trux, Documents produits par l’ADGQ, AGQ.]
Photo negatives from a protest against the arrests at Trux bar
[Trux Protest Photo Negatives, Box H-005 Photos, Folder Manif Trux F0017-11-04-03, AGQ.]
Petition against homophobic policy changes at Camouflage bar
[Camouflage Bar Petition, Box D-015-b Montreal Bars Business, Folder Montreal-Bars (Camouflage), AGQ.]
Flyer with legal advice following arrests at Bud’s bar
[Bud’s bar arrests poster, Shelf 10 Affiches Format B, Folder B1050-1099, Reference B1098, AGQ.]
Call to boycott Upstairs Bar following homophobic commentary by the owner
[Upstairs Bar Boycott Poster, Box D-015-b Montreal Bars Business, Folder Montreal-Bars (Upstairs), AGQ.]
Flyer for itinerary of gay/lesbian solidarity celebration
[Solidarity Itinerary, Binder P2, ALQ.]
Find more at the archives!
AGQ: Shelf 10 Affiches Format B, Box D-015-b Montreal Bars Business, Box G-005 Allumettes, Box H-005 Photos, Box N-002
ALQ: Binder P2
Í:si’ nón:we na’sató:kenhs ne: https://tinyurl.com/truxxbar
IV. Iontnekahrákhwa
Wahón:nise tsi iontnekahrákhwa shihatiierontáhrha ne Tiohtià:ke 2SLGBTQ+ kanakerahseraké:ron. Tiohtià:ke ne kaheta’kéha tehatirihwákhwa iontnekahrá:khwa, rontahriotá:ne’s, iotinón:wa khok kontnekahrá:khwa, nia’tékon tsi nihatiia’tó:ten tsi rotinón:wa, o’karásha iontnekahrákhwa, tánon í:si’ nón:we aonhá:’a thonnon’weskwanihékwe ne rotinón:wa! Ktiká:te ne tsi niiá:wenskwe ne thénon ronateriwahtentiá:ton, nahò:ten ratihiá:tonskwe ne tekonré:nie’s tánon ne ronwatiia’tarón:nion, thénon ne rotinón:wa rontnekahrá:khwa nitiawé:non AGQ tánon ALQ ronatahkweniá:ien e’tho í:kare ne iorihowá:nen tsi nón:wa ní:ioht kahiatónhsera nahò:ten ioterihwahtén:tion, ionteka’táhkhwa, ó:wise watken’serákhwa, tánon tékets ratihsén:nare nahò:ten ronaterihwahtentiá:ton.
[K.O.X. Bar Poster, Shelf 3 Affiches D-1501 à D-1920, Folder D1701-D1721, Reference D1703, AGQ ]
K.O.X. bar flyer for “Pulsations” party
[K.O.X. Bar Pulsations Flyer, Box D-015-b Montreal Bars Business, Folder Montreal-Bars (K.O.X.), AGQ. ]
K.O.X. bar matchbook
[K.O.X. Bar Matchbook, Box G-005 Allumettes, AGQ.]
Bar La Track business cards
[La Track Business Card, Box D-015-b Montreal Bars Business, Folder La Track Bar Discothèque, AGQ.]
Bar La Track poster
[La Track Poster, Shelf 3 Affiches D-1501 à D-1920, Folder D1701-D1721, Reference D-1706, AGQ.]
Bar La Track matchbook
[Bar La Track Matchbook, Box G-005 Allumettes, AGQ.]
Barzan Menu and flyers
[Barzan Menu, Box D-015-a Los Angeles Rodeo Montreal Bars, Folder Montreal Bars (Barzan), AGQ.]
Barzan Sunday Special Flyer [Box D-015-a Los Angeles Rodeo Montreal Bars, Folder Montreal Bars (Barzan), AGQ.]
Barzan “Men at Work” Flyer [Box D-015-a Los Angeles Rodeo Montreal Bars, Folder Montreal Bars (Barzan), AGQ.]
Barzan matchbook
[Barzan Matchbook, Box G-005 Allumettes, AGQ.]
Barzan Gargoyle
[Barzan Gargoyle Photograph, F0151 Fonds Michel Bazinet (12) photos, Box HB-012, Section Barzan, AGQ.]
Barzan photograph
[Barzan Performance Photograph, F0151 Fonds Michel Bazinet (12) photos, Box HB-012, Section Barzan, AGQ.]
[Drugstore Bar Flyer, Box D-015-b Montreal Bars Business, Folder Montreal-Bars (Drugstore), AGQ.]
Flyer for Magnolia Bar TamTamJam on Sundays
[Magnolia Bar Flyer, Box D-015-b Montreal Bars Business, Folder Montreal-Bars (La Magnolia), AGQ.]
[Sisters Bar Girls In Da Hood Flyer, Box D-015-b Montreal Bars Business, Folder Montreal-Bars (Sisters), AGQ.]
Sisters Bar Psycho Night Flyer [Box D-015-b Montreal Bars Business, Folder Montreal-Bars (Sisters), AGQ.]
Sisters Bar X-S Flyer [Box D-015-b Montreal Bars Business, Folder Montreal-Bars (Sisters), AGQ.]
Flyer from Thunderdome bar advertising Monday male-only nights and gay Sundays
[Thunderdome Bar Flyer, Box D-015-b Montreal Bars Business, Folder Montreal-Bars (Thunderdome), AGQ.]
Flyer from Spunk Bar
[Spunk Bar Flyer, Box D-015-b Montreal Bars Business, Folder Montreal-Bars (Spunk), AGQ.]
Flyer from Sky Club
[Sky Bar Flyer, Box D-015-b Montreal Bars Business, Folder Montreal-Bars (Sky), AGQ.]
Matchbook from Lilith lesbian bar
[Lilith Bar Matchbook, Box Cartons D’Allumettes, ALQ.]
Matchbook from bar l’Exit
[L’Exit Bar Cat Matchbook, Box Cartons D’Allumettes, ALQ.]
Matchbook from bar l’Exit
[L’Exit Bar Red Matchbook, Box Cartons D’Allumettes, ALQ.]
Matchbook from lesbian Labyris bar
[Labyris Bar Matchbook, Box Cartons D’Allumettes, ALQ.]
Loubar business card
[Loubar Business Card, Business Cards Binder, ALQ.]
L’Exit business card
[L’Exit Business Card, Business Cards Binder, ALQ.]
Le Dietrich business card
[Le Dietrich Business Card, Business Cards Binder, ALQ.]
I:si’ nón:we na’setshén:ri ne tsi rontahkweniaientáhkhwa kahiatonhsera’shón:’a !
AGQ: Shelf 3 Affiches D-1501 à D-1920, Box D-015-a Los Angeles Rodeo Montreal Bars, Box D-015-b Montreal Bars Business, Box G-005 Allumettes, Box HB-012
ALQ: Box Cartons D’Alumettes, Business cards binder
V. Teiontska’hónhkhwa
Ne ktiká:te ne aiontneká:ren, Tiohtià:ke LGBTQ+ tsi nón:we taiontska’hón:na, nia’té:kon tsi nihotikhó:tens ne Bistro l’Un et l’Autre, Chez Jean Pierre, tánon ne ase’shón:’a khok rotí:ien teiontska’hónkhwa Au Jardin. Ki teiontska’honhkhwa rotinón:wa ronahtentiá:ton tánon ronwatiienté:ri tsi né:ne LGBTQ+ raotinakeráhsera e’tho iehonnétha ahonahtonón:hake skén:non akénhake raoti’nikón:ra tánon ne raotinakeráhsera. Ne iontahkweniaientáhkhwa kahiatonhsera’shón:’a kanónhsa rotihiatonhserá:ien tsi nikakhotén’skwe kahiatón:nion, karahstá:nion, tánon nikahiatonhserá:se tehonreniathákwe ne tho shontakaháwi.
Flyer for Bistro l’Un et l’Autre
[Bistro l’Un et l’Autre Flyer, Box D-015-a Los Angeles Rodeo Montreal Bars, Folder Montreal Bars (La Boite en Haut), AGQ. ]
Matchbook from Restaurant Chez Jean-Pierre
[Chez Jean-Pierre Matchbook, Box G-005 Allumettes, AGQ.]
Matchbook from Restaurant Chez Jean-Pierre
[Chez Jean-Pierre Matchbook, Box G-005 Allumettes, AGQ.]
Valentine’s day special menu from Restaurant Chez Jean-Pierre
[Chez Jean-Pierre Valentine’s Day Menu, Box D-015-b Montreal Bars Business, Folder Montreal-Bars (Chez Jean-Pierre), AGQ.]
Article featuring restaurant Au Jardin
[Au Jardin Article, Fonds Michael Hendricks/Rene LeBoeuf, Box AGQ-F0107 N-111, Folder AGQ-F0107/52/04, AGQ.]
Flyer from restaurant Au Jardin
[Au Jardin Flyer, Fonds Michael Hendricks/Rene LeBoeuf, Box AGQ-F0107 N-111, Folder AGQ-F0107/52/01, AGQ.]
Photographs from restaurant Au Jardin
[Au Jardin Restaurant Photograph with Beam, F0127 Fonds John Banks Photos B, Box H-021, Folder Resto Au Jardin, AGQ.]
[Au Jardin Restaurant Photograph with Lights, F0127 Fonds John Banks Photos B, Box H-021, Folder Resto Au Jardin, AGQ.]
Photograph from restaurant Au Jardin
[Au Jardin Restaurant Portrait, F0127 Fonds John Banks Photos B, Box H-021, Folder Resto Au Jardin, AGQ.]
Matchbook from Restaurant La Paryse
[La Paryse Red Matchbook, Box Cartons D’Allumettes, ALQ.]
Matchbook from Restaurant La Paryse
[La Paryse Long Matchbook, Box Cartons D’Allumettes, ALQ.]
Matchbook from Restaurant La Paryse
[La Paryse Green Matchbook, Box Cartons D’Allumettes, ALQ.]
Flyer from restaurant La Kahena
[La Kahena Wide Poster, Binder P2, ALQ.]
Flyer from restaurant La Kahena
[La Kahena Tall Poster, Binder P2, ALQ.]
Business card from Le P’tit Café[Le P’tit Blue Business Card, Business Cards Binder, ALQ.]
Business card from Le P’tit Café
[Le P’tit White Business Card, Business Cards Binder, ALQ.]
Business card from La Douillette bed and breakfast
[La Douillette Business Card, Business Cards Binder, ALQ.]
[Au Cap--Pelé Business Card, Business Cards Binder, ALQ.]
I:si’ nón:we na’setshén:ri ne tsi rontahkweniaientáhkhwa kahiatonhsera’shón:’a !
AGQ: Fonds Michael Hendricks/Rene LeBoeuf, Box D-015-a Los Angeles Rodeo Montreal Bars, Box D-015-b Montreal Bars Business, Box G-005 Allumettes, Box H-021
ALQ: ALQ Box Cartons D’Alumettes, ALQ Folder ALQ-F004 52/554/001, ALQ Binder P2, Business cards binder
VI. Ahontwistón:ni
Ahontwistón:ni kákhwa rontsthakwe, tsi nón:we ní:ioht ne akwé:kon thénon rotikhón:ni ienhatíhawe ahontenhnninon wahotiianeráhsten akonwaié:nawa’se ne Tiohtià:ke 2SLGBTQ+ aonakeráhsera ronaterihwahtentiá:ton, e’tho í:kare ne rotinón:wa raotinakeráhsera, Arab LGBTQ+ ronaterihwahtentiá:ton, iotinón:wa tánon rotinón:wa raotinón:ware teietharákhwa, tánon ne kanakerénhsera ronwatí:nonhne. Ratinenhrón:nis tánon tehatinonniá:khwa, tenhontská:on tánon enhatihnekí:ra, enhatiká:raien ahontwistón:ni. Ne rotihiatonhserohá:ron wathró:ris tsi niiawénhsere, tsi nikakhó:ten tánon ohné:ka enthontka’we tánon ka’ nienhén:we tsi enhontwistón:ni.
Fundraiser spaghetti dinner for the CCGLM (Centre communautaire des gais et lesbiennes de Montréal)
[CCGLM Fundraiser Poster, Shelf 10 Affiches Format B, Folder B1401-1450, Reference B1432, AGQ.]
Fundraiser dinner for the CDJ (Comité de Défense Juridique de Communautés Gaies et Lesbiennes)[CDJ Fundraiser Poster, Shelf 10 Affiches Format B, Folder B1351-1400, Reference B1367, AGQ.]
Fundraiser at bar Le Cocktail for the ATQ (Aide Trans au Québec)
[ATQ Fundraiser Poster, Box G-002 Affiches A, Folder Affiches A-1193-1231, Reference A1195, AGQ.]
Photo negatives from a benefit dinner for the AGDQ (l’Association pour les droits des gai(e)s du Québec)
[AGDQ Benefit Photo Negatives, Box H-005 Photos, Folder Souper Benifice AGDQ F0017-11-04-02, AGQ.]
Dancing dinner fundraiser for Helem (Lebanese Protection for LGBTQ)
[Helem Dancing Dinner Poster, Box G-002 Affiches A, Folder Affiches A-1193-1231, Reference A1198, AGQ.]
“Harem” Halloween fundraiser party for Helem (Lebanese Protection for LGBTQ) at Sky bar
[Helem Harem Party Poster, Shelf 10 Affiches Format B, Folder B1401-1450, Reference B1425, AGQ.]
Find more at the archives!
AGQ: Shelf 10 Affiches Format B, Box G-002 Affiches A, Box H-005 Photos
For more on Le Boudoir, see: https://cabaretcommons.org/swaggering-resonance/
VII. Tsi nón:we Aiehnekihrá:na Osahe’tá:keri tánon thénon Aonterihwahtén:ti
Thénon aonterihwahtén:ti tánon osahe’tá:keri aiehnekihrá:na, e’tho nón:we ia’tehontatkénskwe ne Tiohtià:ke rotinón:wa ratí:teron. Iah ne sháka té:ken tsi ní:ioht ne teiontska’hónhkhwa, iontnekahrákhwa, kari’wanónthakwe nen’né:e kwah ken’ ní:kon ohwísta aontaiontáhsawen sénha akanakerahserowá:nen ne sénha nia’tehá:ti ne Tiohtià:ke 2SLGBTQ+ kanakerahseraké:ron enwá:ton né:e ahonterihwahténtia’te ne kwah énska tsi ní:ioht tánon tóhka niaonterátste iah énskak tsi nón:we, kákhwa, ohné:ka, tánon ahonwati’nikonhró:ri. Kí: tsi niiá:wens konnón:kwe khok takotinonniáhkwe, ronterihwaiénstha ahontkenní:sa, tánon ahontia’taró:roke ne rotinón:wa rotirihwiióhston. Ne iah thaón:ton ne thénon kanonhkwa’tsherá:ksen, iorihowá:nen ne iah tehatihnekíhrha tánon iah tehonnon’wéskwani ahonten’nikonhró:ri tóka ni’ ohné:ka.
Flyer advertising women-run and women-centred coffeehouse
[Entre Femmes Coffeehouse Flyer, Box G-002 Affiches A, Folder Affiches A-1001-1050, Reference A1048, AGQ.]
Student-centred gay coffeehouse ran by ACHUM (Association Communautaire Homosexuelle à l’Université de Montreal)
[ACHUM Coffeehouse Poster, Shelf 10 Affiches Format B, Folder B1150-1200, Reference B1159, AGQ.]
Drum Circle with a Community Feast, organized by Moe Clark.
[Digital Poster, shared by Moe Clark and Raymond Johnson-Brown]
I:si’ nón:we na’setshén:ri ne tsi rontahkweniaientáhkhwa kahiatonhsera’shón:’a !
AGQ: Shelf 10 Affiches Format B, Box D-015-a Los Angeles Rodeo Montreal Bars, Box G-002 Affiches A
VIII. Rotirihwiióhston Raotitióhkwa
Tóhka nikentióhkwake ne rotinón:wa rotirihwiióhston ne Tiohtià:ke ónen kwah ken’ náhe tsi rotiió’tens ne kákhwa. Setaehró:non raotinén:ra tsi nón:wa ní:ioht ne Naches tánon Beth Ahavah tóhka nihotikhwá:here ne orhon’kè:ne, entie nikahá:wi tánon o’karahsnéha, tánon wa’thontatawíhon tsi ní:ioht tsi aiekhón:ni ne raotinén:ra. Ne Metropolita Community Church ronaterihwahtentiá:ton ne osahe’tá:keri aiehnekihrá:na ratinenhrón:nis skátne ne rotinón:wa/iotinón:wa tánon ne konnón:kwe khok akonwaié:nawa’se ne kanakeráhsera aononhsa tánon ne Montreal’s Queer Muslim Network, tóhka nihotikhwáhere ne tahatihá:seron ne 2025.
Naches Jewish group summer itinerary
[Naches Summer Itinerary, Box D-015-b Montreal Bars Business, Folder Naches, AGQ.]
Metropolitan Community Church flyer for a coffeehouse social with gay/lesbian and women only groups
[MCC Café Rencontre Flyer, Box D-015-a Los Angeles Rodeo Montreal Bars, Folder Metropolitan Community Church (Montreal), AGQ.]
Metropolitan Community Church flyer for a dinner social for gays and lesbians
[MCC Souper de Rencontre Flyer, Box D-015-a Los Angeles Rodeo Montreal Bars, Folder Metropolitan Community Church (Montreal), AGQ.]
I:si’ nón:we na’setshén:ri ne tsi rontahkweniaientáhkhwa kahiatonhsera’shón:’a !
AGQ: Box D-015-a Los Angeles Rodeo Montreal Bars, Box D-015-b Montreal BarsBusiness
IX. Ronathonkará:wi tánon Kanón:nia
Iorihowá:nen ne aienenhrón:ni ne o’karahsnéha nikahá:wi ne rotinón:wa raotirihwá:ke ne Tiohtià:ke. Tsik nonwéshon tsi nón:wa ní:ioht ne onkwehshón:’a iontia’tarohrókstha, rotinón:wa rontnekahrá:khwa, kanenhrón:ni iotká:te ratiia’tató:ken raotinén:ra ne sénha ronatiohkowánen LGBTQ+ kanakeráhsera. Kí: kentióhkwa tho ratiiá:tare ne rotinón:wa Black and Blue Benefit Festival tánon ne iotinón:wa Meow Mix kanenhrón:ni ne Sala Rossa ne 2002-2012. Rotinón:wa kanón:nia ronterihwaiénstha raotinén:ra ne Tiohtià:ke ionterihwaienstha’kó:wa ne óni éso tsi ronwatiienteré:on, skátne ne Rotinón:wa McGill kanón:nia ne 1970, tewen’niawee’khon ronatiá:taren.
Gay dance organized by Lesbian & Gay Friends of Concordia
[Concordia Gay Dance Poster, Shelf 10 Affiches Format B, Folder B1050-1099, Reference B1058, AGQ.]
Gay dance organized by Gay McGill
[Gay McGill 1976 Dance Poster, Box G-002 Affiches A, Folder Affiches A-1001-1050, Reference A1004, AGQ.]
Summer gay dance organized by Gay McGill
[Gay McGill Dance Poster, Shelf 8 Affiches D1176-D1500, Folder D1251-D1275, Reference D-1268, AGQ]
1996 Black and Blue benefit party festival poster
[Black and Blue poster, Shelf 3 Affiches D-1501 à D-1920, Folder D-1872-1920, Reference D1898, AGQ]
1998 Black and Blue benefit party festival poster
[Black and Blue poster, Shelf 3 Affiches D-1501 à D-1920, Folder D-1872-1920, Reference D1918, AGQ]
[Meow Mix Flyer, Box D-015-a Los Angeles Rodeo Montreal Bars, Folder Meow Mix, AGQ.]
Meow Mix Flyer
[Meow Mix Flyer Personal papers of Miriam Ginestier shared with Alex Ketchum].
Arc en Ciel d’Afrique party at Sky club
[Arc en Ciel d’Afrique Party Poster, Shelf 10 Affiches Format B, Folder B1301-1350, Reference B1350, AGQ.]
Valentina lesbian dance poster
[Valentina Poster, Binder P2, ALQ.]
Cloture lesbian dance poster
[Cloture Poster, Binder P2, ALQ.]
Dyke March afterparty poster
[Dyke March Afterparty Poster, Binder P2, ALQ.]
Resistance lesbian dance poster
[Resistance Lesbian Dance Poster, Binder P2, ALQ.]
I:si’ nón:we na’setshén:ri ne tsi rontahkweniaientáhkhwa kahiatonhsera’shón:’a !
AGQ: Shelf 3 Affiches D-1501 à D-1920, Shelf 8 Affiches D1176-D1500, Shelf 10 Affiches Format B, Box D-015-a Los Angeles Rodeo Montreal Bars, Box G-002 Affiches A
Í:si’ nón:we na’sató:kenhs ne Gay Dances ne: http://lgbtqactivismatmcgill.com
X. Niiotitióhkwake Aiekhón:ni
Tsi ní:ioht tsi aiekhón:ni ne Tiohtià:ke LGBTQ+ teiontska’hónhkhwa ensahró:ri ne rotinón:wa tsi nihatikhó:ten, rontoroiá:nerons, rontshennonniá:tha, tánon raotinakeráhsera. Ne AGQ tánon ALQ tsi nihatikhó:ten rotí:ien ne teiontska’honhkhwa ne Au Jardin tánon ne Café-bar Labyris.
Menu from restaurant Au Jardin
[Au Jardin Menu, Fonds Michael Hendricks/Rene LeBoeuf, Box AGQ-F0107 N-111, Folder AGQ-F0107/52/01, AGQ.]
Menu from restaurant Haut-Pluriel
[Unfiled, ALQ.]
Menu from Biblio-Cafe Labyris
[Labyris Marked Menu, Folder ALQ-F004 52/554/001, ALQ.]
Menu from Biblio-Cafe Labyris
[Labyris Marked Menu, Folder ALQ-F004 52/554/001, ALQ.]
I:si’ nón:we na’setshén:ri ne tsi rontahkweniaientáhkhwa kahiatonhsera’shón:’a !
AGQ: Box AGQ-F0107 N-111
ALQ Folder ALQ-F004 52/554/001
XI. Ónwa nikahá:wi’s Tiohtià:ke Kákhwa Ronterihwahtentiátha tánon tsi Niiá:wens
Ne Tiohtià:ke 2SLGBTQ+ raotinakeráhsera iehonatahsóntere ahatihnekí:ra tánon tahontská:on skátne. 2026 ne Tiohtià:ke raotinónhskon ne rotinón:wa ratí:hawe ne osahe’tákeri tsi iehnekihrátha, teiontska’hónhkhwa, tánon ratina’taronnísne, tánon ne iontnekahráhkhwa ahoti’nikonhrá:reke ne kákhwa, nikakhwá:’a, tánon skenenashón:’a ahatihnekí:ra. Tsi nikarihò:ten ne thénon aonterihwahtén:ti tánon ahonten’nikonhró:ri óni ne kanonhsó:ton tóka ni’ thénon ioterihwahténtion, shé:kon nón:wa e’tho ní:ioht.
Nahò:ten wentó:re ne ónwa nikahá:wis ne aieró:roke ne thénon nahò:ten ioterihwahtén:tion, ne tsi akwé:kon nón:wa ne orí:wase róntstha. Kí nahò:ten iakhina’tón:ni iorihowá:nen tiakwatieréntha ne tsi ionkwahiá:ton ni’ óni ionkwarihowanáhton. Kí: tsi naho’ténshon né:ne ónwa’k á:se rotiró:ron ne Ketchum tánon ne thonatenró:hon tánon enhonwén:non ne AGQ nó:nen enwatéhsa tsi shakotina’tón:ni. Niá:wen ne aktón:tie sewaterihwahtentiá:ton tánon ne kanakerahserá:kon sewaio’te tsi wahskwaríhon aiakwátste nahò:ten sewá:ien.
For a list of current queer food businesses in Montreal, visit: https://www.queerfoodconference.com/p/lgbtq-montreal-info.html
[Dispatch coffee cup, Ketchum's Montreal Queer Food Collection, to be donated to the AGQ after the exhibition]

La Graine Brûleee Business Card
[La Graine Brûleee Business Card, Ketchum's Montreal Queer Food Collection, to be donated to the AGQ after the exhibition]
XII. Tekonré:nie’s tánon Iekhonniátha Kahiatónhsera
2SLGBTQ+ Tiohtia’kehró:non rotíhson tekonré:nie’s tánon iekhonniátha kahiatónhsera, tahontatawí:hon, tahontathró:ri tsi nonwéshon taiontska’hón:na tánon aiehnekihrà:na, ahonwatihró:ri ne kanakerahserà:kon ratí:teron ne kaienthó:sera tánon ne onónhkwa kákhwa tánon sénha nia’té:kon! Ne rotinón:wa raotihiatónhsera iekhonniátha enwá:ton enhóntste ahontwistón:ni tsi enhontenhní:non.
I:si’ nón:we na’setshén:ri ne tsi rontahkweniaientáhkhwa kahiatonhsera’shón:’a !
AGQ: Zine Collection